Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

В Международный день русского языка Партия Пенсионеров призвала беречь и развивать родной язык

В Международный день русского языка Партия Пенсионеров призвала беречь и развивать родной язык https://agenda-u.org/news/v-mezhdunarodnyy-den-russkogo-yazyka-partiya-pensionerov-prizvala-berech-i-razvivat-rodnoy


(/news/v-mezhdunarodnyy-den-russkogo-yazyka-partiya-pensionerov-prizvala-berech-i-razvivat-rodnoy)

В Международный день русского языка, который празднуется в день рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, Свердловское реготделение Партии Пенсионеров призвало беречь и развивать родной язык.

«Язык Пушкина всегда считался образцовым по ясности и легкости, с которой на нем выражается любая, самая сложная мысль. Но, оказывается, далеко не все современные дети его понимают. И не только язык Пушкина. Как председатель фонда «БАЖОВ» признаюсь: нам приходится издавать сказы нашего уральского писателя с многочисленными комментариями. И это не для иностранцев, для своих, российских школьников! Почему их речь превратилась в дикую смесь русских и искалеченных английских слов? Считаю, что виноват тут не столько Интернет, обрушивающий на детей лавины информации, сколько школа, которая не учит в этой информации разбираться. А если совсем прямо – всему виной ЕГЭ. Как отец троих детей вижу, что школьников не учат, а просто натаскивают на правильное заполнение тестов. Если бы Александр Пушкин вместо лицейских экзаменов, на которых он читал свое стихотворение «Воспоминание о Царском Селе», сдавал тест, русский язык вряд ли стал одним из самых богатых в мире. ЕГЭ как оно существует сейчас, не учит, а развращает, создавая у детей видимость знаний», - сказал председатель реготделения партии Сергей Полыганов.

Он напомнил, что «Партия пенсионеров» выступает с предложение отменить ЕГЭ и вернуться к устным и письменным экзаменам советского образца.

Фото: Партия пенсионеров

Автор статьи:

Повестка дня

Сергей Полыганов (/tags/sergey-polyganov)

Партия пенсионеров (/tags/partiya-pensionerov)

Международный день русского языка (/tags/mezhdunarodnyy-den-russkogo-yazyka)

Отказ от ЕГЭ (/tags/otkaz-ot-ege)
promo agenda_u february 5, 2015 23:10 16
Buy for 50 tokens
Мы все привыкли пользоваться шпаргалками, еще со школы. Приведенные ниже подсказки помогут начинающим фотографам постичь азы фотоискусства, а профессионалам освежить свои знания. Итак, 15 шпаргалок, которые приблизят вас к шедевральным кадрам.…

Анимационный VR-сериал по сказке уральского журналиста представит Россию на Каннском фестивале

Анимационный VR-сериал по сказке уральского журналиста представит Россию на Каннском фестивале https://agenda-u.org/news/animacionnyy-vr-serial-po-skazke-uralskogo-zhurnalista-predstavit-rossiyu-na-kannskom-festivale


(/news/animacionnyy-vr-serial-po-skazke-uralskogo-zhurnalista-predstavit-rossiyu-na-kannskom-festivale)

(https://agenda-u.org/sites/default/files/tfm5hf2krl0.jpg)

(https://agenda-u.org/sites/default/files/lwy4qjbhpx4.jpg)

Анимационный VR-сериал «Под подушкой» («Under the pillow»), созданный совместными усилиями режиссера и продюсера Георгия Молодцова и студии цифровых решений Feeling Digital (Минск), представит Россию в VR-программе Каннского кинофестиваля «Cannes XR». Основой проекта стала сказка отца режиссера, уральского журналиста Сергея Молодцова.

Российско-белорусский VR-сериал прошел в конкурсную программу на кинорынке Marche du Film Каннского международного кинофестиваля. Пилотный эпизод будет представлен в рамках программы, посвященной сочетанию иммерсивных технологий и кино «VeeR Future Award».

Главным героем сериала является игрушечный котик Мормотик, которого сшили из старых вещей брат и сестра, живущие в одной комнате. Став их другом, Мормотик помогает находить потерянные вещи и мирит детей, когда те находят поводы для ссор. Благодаря технологиям виртуальной реальности зритель имеет возможность перенестись внутрь анимации: помочь детям создать Мормотика и даже перевоплотиться в него в волшебном мире Поддиванья, влиять на развитие сюжета.

История адаптирована сразу под несколько форматов: для показов в парках развлечений, на мобильных VR-очках, в полнокупольных кинотеатрах, на смартфонах с применением дополненной реальности.

Добавим, что сериал «Под подушкой» уже успел получить премию «Halo Award» за лучшую арт-игру.

«Создание VR-фильма - это не только дань памяти моему папе, придумавшему котика Мормотика для меня и моей сестры в трудные моменты нашей жизни, но и яркая демонстрация возможности создания анимационных проектов с помощью игровых сред разработки, игровых движков. Мы решились запустить производство собственными силами и средствами и сразу вышли на международный рынок, так как объем VR-дистрибуции в русскоязычном сегменте очень небольшой. Я убежден, что копродукция во многом способствует успеху российских проектов на международной арене, он должен создаваться с учетом международного рынка, особенно в такой небольшой нише, как VR», - рассказал Георгий Молодцов.

Программа «Cannes XR» пройдет с 6 по 15 июля в рамках Каннского фестиваля. Жюри VeeR Future Award наградит две лучшие работы: интерактивную и в формате сферического видео. Победителей станут известны 18 июля.

«Поздравляю создателей сериала с этим успехом! Российская анимация хорошо известна как международной профессиональной аудитории, так и широкому зрителю за рубежом. Но в случае с этим проектом особенно радует тот факт, что он создан с применением иммерсивных решений, которые пока еще мало распространены в России. Это новаторский высокотехнологичный проект, и я испытываю чувство гордости, что на главном мировом кинорынке Россия предстанет как инновационный игрок», - подчеркнула генеральный директор «Роскино» Евгения Маркова.

Справка. Сергей Молодцов (1962-2007) родился в закрытом городе Свердловск-44. В юношестве посещал отряд уральского писателя Владислава Крапивина «Каравелла». Окончил журфак УрГУ, его журналистская работа была многократно отмечена наградами. Под его редакцией было выпущено нескольких детских книг, сюжетов и фильмов.

Фото: VR-сериал «Под подушкой»

Автор статьи:

Повестка дня

«Под подушкой» (/tags/pod-podushkoy)

«Under the pillow» (/tags/under-pillow)

Георгий Молодцов (/tags/georgiy-molodcov)

Feeling Digital (/tags/feeling-digital)

VR-анимация (/tags/vr-animaciya)

Каннский кинофестивальannes XR». Основой проекта стала сказка отца режиссера (/tags/kannskiy-kinofestivalannes-xr-osnovoy-proekta-stala-skazka-otca-rezhissera)

уральского журналиста Сергея Молодцова (/tags/uralskogo-zhurnalista-sergeya-molodcova)

Партия пенсионеров поздравила свердловских библиотекарей с профессиональным праздником

Партия пенсионеров поздравила свердловских библиотекарей с профессиональным праздником https://agenda-u.org/news/partiya-pensionerov-pozdravila-sverdlovskih-bibliotekarey-s-professionalnym-prazdnikom


(/news/partiya-pensionerov-pozdravila-sverdlovskih-bibliotekarey-s-professionalnym-prazdnikom)

(https://agenda-u.org/sites/default/files/gnuzggbxmqo.jpg)

(https://agenda-u.org/sites/default/files/gsysbc_qnwe.jpg)

(https://agenda-u.org/sites/default/files/xp4el7nh8yk.jpg)

(https://agenda-u.org/sites/default/files/xvrvswaxquk.jpg)

Партия пенсионеров поздравила все свердловские областные государственные библиотеки с профессиональным праздником - Общероссийским днем библиотек.

В уральской столице работают четыре такие библиотеки: Свердловская областная универсальная научная библиотека им. В.Г. Белинского (основана в 1899 году), Свердловская областная библиотека для детей и молодежи им. В.П. Крапивина, Свердловская областная межнациональная библиотека и Свердловская областная специальная библиотека для слепых.

С поздравлениями перед руководителями и коллективами библиотек выступили председатель регионального отделения Партии пенсионеров Сергей Полыганов и член правления реготделения партии Владимир Ветров. Представители партии также подарили работникам торт и конфеты для праздничного чаепития.

«Региональное отделения Партии Пенсионеров в Свердловской области тесно сотрудничает с библиотеками по вопросам сохранения культурного наследия и воспитания уважения к старшему поколению. Только вчера я принял участие в торжественном присвоении Центральной библиотеке Камышлова имени «Бажова». В послереволюционные годы Павел Петрович Бажов работал руководителем города и внес большой вклад в его развитие. Патриотизм и глубокое чувство гражданской ответственности были присущи Бажову всю его жизнь. Уже пожилым человеком он стал депутатом Верховного Совета СССР и сделал много полезного для своих избирателей. Думаю, Павел Петрович многим из нас может служить примером», - отметил Сергей Полыганов.

Добавим, что всего в регионе работает 828 муниципальных библиотек, в которых трудится 2,3 тыс. библиотекарей. Услугами библиотек в прошлом году воспользовались 905 тыс. свердловчан.

Фото: Партия пенсионеров

Партия пенсионеров (/company/partiya-pensionerov)

Автор статьи:

Повестка дня

Партия пенсионеров (/tags/partiya-pensionerov)

Сергей Полыганов (/tags/sergey-polyganov)

Общероссийский день библиотек (/tags/obshcherossiyskiy-den-bibliotek)

В Екатеринбурге открыта первая мемориальная доска поэту Борису Рыжему

В Екатеринбурге открыта первая мемориальная доска поэту Борису Рыжему https://agenda-u.org/news/v-ekaterinburge-otkryta-pervaya-memorialnaya-doska-poetu-borisu-ryzhemu


(/news/v-ekaterinburge-otkryta-pervaya-memorialnaya-doska-poetu-borisu-ryzhemu)

В редакции журнала «Урал» состоялось открытие мемориальной бронзовой доски поэту Борису Рыжему. Это первая мемориальная доска поэту в его родном Екатеринбурге.

В «Урале» Борис Рыжий трудился в последние годы своей жизни - работал литсотрудником, отвечал за наполнение рубрики «Поэзия», а также придумал и вел рубрики «Антология шедевров поэзии Урала» и «Граф Хвостов».

К 20-летию со дня смерти поэта было решено увековечить память о нем на мемориальной доске. Автором идеи выступил главный редактор журнала, драматург, лауреат премии «Антибукер» Олег Богаев.

Макет памятника был создан главным художником Свердловского академического театра драмы, заслуженным деятелем искусств РФ Владимиром Кравцевым. Сбор средств на изготовление памятника было организован через социальные сети. В итоге за месяц были собраны необходимые 220 тыс. рублей, в сборе поучаствовали около ста человек.

Доска установлена на входе в редакцию по адресу ул. Малышева,24.

Фото: https://vk.com/bbryzhy

Автор статьи:

Повестка дня

Борис Рыжий (/tags/boris-ryzhiy)

Памятная доска (/tags/%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0)

Журнал Урал (/tags/zhurnal-ural)

Свердловские писательница и художник-иллюстратор номинированы на премию Астрид Линдгрен

Свердловские писательница и художник-иллюстратор номинированы на премию Астрид Линдгрен https://agenda-u.org/news/sverdlovskie-pisatelnica-i-hudozhnik-illyustrator-nominirovany-na-premiyu-astrid-lindgren


(/news/sverdlovskie-pisatelnica-i-hudozhnik-illyustrator-nominirovany-na-premiyu-astrid-lindgren)

Свердловская библиотека для детей и молодежи им. Крапивина номинировала художника-иллюстратора Евгению Стерлигову и писателя Светлану Лаврову на премию Астрид Линдгрен.

Как сообщает департамент информполитики, это самая крупная международная премия в области детской и юношеской литературы, присуждаемая выдающимся авторам, иллюстраторам и специалистам, продвигающим чтение, а свердловская библиотека является одной из шести в России, которая может выдвигать на нее кандидатов.

Евгения Стерлигова проиллюстрировала свыше ста книг Владислава Крапивина, лауреат Премии им. В. П. Крапивина. Награждена Серебряной медалью Российской Академии Художеств, носит звания Почетного профессора УрГАХА и заслуженного работника культуры РФ.

Светлана Лаврова автор сказок и многочисленных книг на тему русского языка и медицины, удостоена нескольких всероссийских наград. Практикующий врач-нейрофизиолог. Несколько лет была членом жюри международных премий в области детской литературы.

Ежегодная шведская премия в области детской литературы по денежной сумме равна Нобелевской и составляет 5 млн. шведских крон.

Автор статьи:

Повестка дня

Свердловская библиотека для детей и молодежи им. Крапивина (/tags/sverdlovskaya-biblioteka-dlya-detey-i-molodezhi-im-krapivina)

Евгения Стерлигова (/tags/evgeniya-sterligova)

Светлана Лаврова (/tags/svetlana-lavrova)

Премия Астрид Линдгрен (/tags/premiya-astrid-lindgren)

В Екатеринбурге появится первая мемориальная доска поэту Борису Рыжему

В Екатеринбурге появится первая мемориальная доска поэту Борису Рыжему https://agenda-u.org/news/v-ekaterinburge-poyavitsya-pervaya-memorialnaya-doska-poetu-borisu-ryzhemu


(/news/v-ekaterinburge-poyavitsya-pervaya-memorialnaya-doska-poetu-borisu-ryzhemu)

В Екатеринбурге анонсировали установку первой мемориальной доски известному уральскому поэту Борису Рыжему.

Доска из бронзы, выполненная художником Владимиром Кравцевым, займет место на четвертом этаже редакции журнала «Урал», где последние годы жизни работал поэт.

Открытие намечено на 24 мая, деньги на памятную доску собирали через пожертвования в соцсетях. В итоге необходимая сумма в 220 тыс. рублей была собрана за несколько месяцев.

Добавим, что 7 мая 2021 года исполнилось ровно 20 лет со дня смерти Бориса Рыжего.

В прошедшую «Ночь музеев» (https://agenda-u.org/news/kak-proshla-15-ya-noch-muzeev-v-ekaterinburge-fotoreportazh) музей «Литературная жизнь Урала XX века» подготовил онлайн-акцию «Рыжий марафон», где звучали стихи автора.

Автор статьи:

Повестка дня

Борис Рыжий (/tags/boris-ryzhiy)

Памятная доска (/tags/%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0)

Журнал Урал (/tags/zhurnal-ural)

Старт ежегодного издательского конкурса «Книга года - 2020»

Старт ежегодного издательского конкурса «Книга года - 2020» https://agenda-u.org/news/start-ezhegodnogo-izdatelskogo-konkursa-kniga-goda-2020


(/news/start-ezhegodnogo-izdatelskogo-konkursa-kniga-goda-2020)

Библиотечный Центр «Екатеринбург» при поддержке Управления культуры Администрации города Екатеринбурга объявляет о старте ежегодного издательского конкурса «Книга года - 2020». Конкурс проводится среди профессиональных полиграфических предприятий, работающих в Екатеринбурге и Свердловской области.

Кроме традиционных номинаций «Лучшее издание для детей и юношества», «Лучшая книга об истории Отечества», «Альбом года» и т.д., в этом году жюри учредило новые - «Лучшее издание прозы и поэзии», «Полиграфический эксперимент» и «Дизайнерско-полиграфический стиль».

Кроме того, свой выбор лучшего издания сделают и читатели. Голосование в этой номинации пройдет в два тура с привлечением СМИ.

Финальная церемония конкурса «Книга года» пройдёт 27 мая во Всероссийский День библиотек в Камерном театре Екатеринбурга.

К участию в Конкурсе приглашаются профессиональные полиграфические предприятия и начинающие издательства, находящиеся в городе Екатеринбурге и Свердловской области.

С номинациями и условиями участия в конкурсах можно ознакомиться на сайте БЦ «Екатеринбург» (http://библиотечный-центр.екатеринбург.рф/ )

Прием заявок и изданий: с 01 апреля по 01 мая 2021 года. На конкурс принимаются книги, вышедшие в период с января 2020 года по март 2021 гг.

Контакты: куратор проекта - Леонтьева Татьяна Рудольфовна. Телефон: (343) 261-53-38, электронная почта: leontyeva11@mail.ru (mailto:leontyeva11@mail.ru)

Автор статьи:

Повестка дня

Книга года (/tags/kniga-goda)

Библиотечный Центр «Екатеринбург» (/tags/bibliotechnyy-centr-ekaterinburg)

Управление культуры Администрации города Екатеринбурга (/tags/upravlenie-kultury-administracii-goroda-ekaterinburga)

Сказы Бажова издадут на польском языке

Сказы Бажова издадут на польском языке https://agenda-u.org/news/skazy-bazhova-izdadut-na-polskom-yazyke


(/news/skazy-bazhova-izdadut-na-polskom-yazyke)

Знаменитые сказы уральского писателя Павла Бажова в следующем году выйдут в Польше на русском и польском языках.

Как рассказал председатель совета благотворительного фонда «Бажов» Сергей Полыганов, с предложение издать уральского сказителя на двух языках к фонду обратился Лодзинский университет.

«Для нас это уникальный опыт, что другая страна обращается к нам с подобной просьбой. Мы сейчас вступили в переговоры, постараемся в 2022 году организовать», - сказал Сергей Полыганов.

Также сейчас решается вопрос с издание сказов на иврите и китайском языке, а в дальнейшем география может еще расшириться.

Напомним, в прошлом году Сказы Бажова были изданы на киргизском и казахском языках (https://agenda-u.org/news/skazy-bazhova-izdadut-na-kirgizskom-i-kazahskom-yazykah).

Кроме того, в конце марта Фонд «Бажов» презентовал книгу Живинка в деле: сказы об уральских мастерах (https://agenda-u.org/news/fond-bazhov-izdal-knigu-pisatelya-zhivinka-v-dele-skazy-ob-uralskih-masterah), изданную на средства Фонд президентских грантов.

Фото: Борис Ярков

Автор статьи:

Повестка дня

Павел Бажов (/tags/pavel-bazhov)

Сказы Бажова (/tags/skazy-bazhova)

Фонд Бажов (/tags/fond-bazhov)

Польша (/tags/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0)

Фонд «Бажов» издал книгу писателя «Живинка в деле: сказы об уральских мастерах»

Фонд «Бажов» издал книгу писателя «Живинка в деле: сказы об уральских мастерах» https://agenda-u.org/news/fond-bazhov-izdal-knigu-pisatelya-zhivinka-v-dele-skazy-ob-uralskih-masterah


(/news/fond-bazhov-izdal-knigu-pisatelya-zhivinka-v-dele-skazy-ob-uralskih-masterah)

Фонд «Бажов» на средства Фонд президентских грантов издал книгу Павла Бажова «Живинка в деле: сказы об уральских мастерах».

Как сообщил председатель Фонда «Бажов» Сергей Полыганов, в книгу вошли сказы «Иванко Крылатко», «Чугунная бабушка» и «Хрустальный лак» из цикла «Сказы о немцах», снабженные подробными комментариями, разъясняющими бытовые реалии, особенности производственного процесса эпохи, а также устаревшие и диалектные слова и выражения.

Кроме того, издание снабжено иллюстрациями изделий уральских мастеров и их наследников, о которых говорится в сказах.

Книга издана в рамках проекта «Живинка в деле», направленного на формирование у молодежи уважения к рабочим профессиям и человеку труда, осознания необходимости сохранения и развития уральской горнозаводской традиции.

Фото: Борис Ярков

Автор статьи:

Повестка дня

Бажов (/tags/bazhov)

Фонд президентских грантов (/tags/fond-prezidentskih-grantov)

Сказы Бажова (/tags/skazy-bazhova)

«Живинка в деле: сказы об уральских мастерах» (/tags/zhivinka-v-dele-skazy-ob-uralskih-masterah)

Сергей Полыганов (/tags/sergey-polyganov)

В Институте Наследия презентовали книгу уральца о Сахалине

В Институте Наследия презентовали книгу уральца о Сахалине https://agenda-u.org/news/v-institute-naslediya-prezentovali-knigu-uralca-o-sahaline


(/news/v-institute-naslediya-prezentovali-knigu-uralca-o-sahaline)

В продолжение темы (https://agenda-u.org/news/smotryashchiy-po-sahalinu-video-most-posvyashchyonnyy-sergeyu-pervuhinu) об уникальном уральско-сахалинском проекте.

Можно сказать с полной уверенностью, что «мост» Урал — Сахалин теперь перекинут и в Москву. В пятницу 26 марта 2021 года в Российском научно-исследовательском институте культурного и природного наследия имени академика Д. С. Лихачёва (Институте Наследия) состоялась презентация книги С. М. Первухина «Мой Сахалин. „Пилигрим“ как судьба».

Презентация состоялась при полном аншлаге. В аудитории собралось более шестидесяти человек, краеведов из столицы и других городов. Встреча проходила в рамках 187-го заседания традиционных краеведческих встреч в палатах Аверкия Кириллова на Берсеневке.

Вместо традиционных по регламенту пятнадцати минут нам было выделено тридцать. Но в итоге нас слушали почти час. Были оформлены два стенда. На большом мониторе в режиме нон-стоп демонстрировались слайды.

С вступительным словом выступил почётный председатель Московского краеведческого общества и Союза краеведов России Владимир Фотиевич Козлов.

Затем с основным получасовым докладом выступил Владимир Шалаев, рассказавший о жизненном и творческом пути, а также о его проектах Сергея Первухина.

Выступает Владимир Шалаев.

На протяжении всего доклада звучали его цитаты. Зал заворожённо слушал.

«Я жил на Урале и решил уехать на острова, лучше — в Новую Зеландию. Но в 87 м году уехать в Новую Зеландию было невозможно, не пускали. Я выбрал единственное похожее на Новую Зеландию место — остров Сахалин. И уехал… На Сахалине всё компактное. Горы, а пройдешь три километра — уже и берег. Оно вот как в своей квартире: все под рукой. От этого создается такое чувство, впечатление, что здесь очень уютно. Такое чувство защищенности. Я понял, что Сахалин — это как раковина моллюска, в которую можно залезть, высунуть оттуда голову, посмотреть на неблагоприятные условия, и засунуть обратно». (С. Первухин «Чувство острова»)

Было рассказано о сахалинском туристско-краеведческом клубе «Пилигрим», которым Сергей Первухин руководил более двадцати лет.

А также о «Триллиуме» — наиболее ярком и долгосрочном проекте Сергея Первухина. Это проект, не имеющий аналогов в организации разного рода экспедиций: стационарных и передвижных лагерей, походов, лагерей дневного пребывания, многодневных походов. «Триллиуму» в новой книге посвящена целая глава.

Только в период за 2001 — 2006 год в проекте «Триллиум» отметилось участием 1052 человек. За шесть лет «Триллиума» «Пилигрим» подготовил 60 инструкторов из студенческой среды, а в деловых и дружеских отношениях с Сергеем Первухиным отмечено 130 организаций.

За эти годы он выпустил 32 методических материала, разработал 18 маршрутов по острову, написано 18 определителей, 3 информационно-методических сборника, открыл 34 новых археологических памятника, выявлил 77 экологических нарушений. В информационном поле отмечен 861 сюжет в прессе и на ТВ, связанный с деятельностью «Пилигрима» и дружественных ему организаций в рамках проекта «Триллиум».

«…Мне никуда не хочется уезжать. Сюда уехал — в рюкзак набил вещи, и все. Отсюда уехать — опять рюкзак набить уже не получится. Я очень много лет работал в образовании, в университете. Два года работал гидом, просто так. Работа была и зимой, и летом. Но в последнюю зиму что-то подкосило, заказов не было, поэтому было скучновато. И я подумал, что, в принципе, тут модель бомжа как раз подойдет. В Приморье бомжи проводят лето в тайге, собирают дикоросы, ягоды, грибы, продают это всё — есть средства на существование. А зимой устраиваются в теплое место, чтобы не замерзнуть, в кочегарку. И я решил, что надо найти свою кочегарку, увидел вот такое красивое здание — Областной Краеведческий музей. Сейчас работаю в нём главным научным сотрудником отдела музейных проектов Сахалинской области». (С. Первухин, «Чувство острова»)

Особое внимание было уделено совместному с Сергеем Новопашиным издательскому и исследовательскому проекту, посвящённому поиску потомков японской семьи, проживавшей в Карафуто, в городе Оодомари (ныне г. Корсаков), результатом которого стала книга «Японский альбом Карафуто» (https://agenda-u.org/news/rossiya-i-yaponiya-soprikosnovenie-kultur-i-nadezhd).

«… Пытался с острова пару раз уехать. Но нет, остров не отпускает. Ностальгия начала мучать — давай картины писать с видами Сахалина. Помню чувство возвращения. Я вышел на трап из самолета, и вот прямо сахалинский воздух налетел, все запахи сахалинские. И вороны сидят, орут, видели наших ворон черных? Это ворона сахалинская большеклювая, эндем, она только здесь. Эти вороны изначально жили на побережье, разбивали клювом раковины, а потом на помойки переквалифицировались. Они орут вообще очень интересно, там и трели могут выдавать, и лаять. А когда я их курлыканье в аэропорту услышал, у меня аж слеза на глаза навернулась. Я почувствовал, что наконец-то я прилетел на Сахалин». (С.Первухин, «Чувство острова»)

Было уделено внимание и теме айнов - пожалуй, самого загадочного народа. И Сергей Первухин не мог пройти мимо такой темы, она его интересовала, как впрочем, вся история Сахалина и Тихоокеанского бассейна.

«…Расширяющееся пространство Российской империи поглощало отдалённые территории. Мы как бы колонизировали их. Они вливались в состав Российской империи, но отношение к ним как к колониям оставалось. Я когда защищался, у меня защищаемое положение было о том, что Сахалин за все 150 лет колонизации был колонией. Как на меня одна тетка спустила: какая колония, мы федеративное государство, у нас тут по конституции то-сё, третье, десятое. Но я думаю: как был сырьевой придаток, так и остался." (С. Первухин, «Чувство острова»)

Здание Сахалинского областного краеведческого музея, где в последние годы своей жизни Сергей Первухин работал главным научным сотрудником отдела музейных проектов. В настоящее время музей занимает японское здание 1937 года, построенное в традиционном национальном стиле «тэйкан-дзукури», единственное в своём роде на территории России и СНГ, — по проекту архитектора Ёсио Кайдзука.

В ходе презентации и обсуждения поступило предложение Сергею Новопашину и Татьяне Первухиной (супруге автора) инициировать ежегодные Первухинские краеведческие чтения. И Сахалинский областной краеведческий музей мог бы стать прекрасной площадкой для этого. Зал одобрительно поддержал.

На задней обложке книги дизайнером Александром Худяковым (издательство «Раритет») использована одна из последних прижизненных фотографий Сергея Первухина – в традиционном кимоно айнов с айнским мечом эмус. Хокку в стиле Басё автор написал в честь полковника 88-й пехотной дивизии Судзуки Ясуо, решившего не жертвовать мирным населением Карафуто (Южного Сахалина) и начать мирные переговоры в г. Сиритору с генерал-майором Михаилом Алимовым о прекращении боевых действий на Южном Сахалине.

В заключении было сказано о «культурном вторжении» Сергея Первухина на материк — о его публикациях на портале Туристер.ру. О рассказах, на страницах которых он делился впечатлениями о путешествиях, которыми до сих пор зачитываются друзья и поклонники его творчества. В них он рассказывал об истории Карафуто, географии региона, экологии, этнологии, археологии острова. Ведь на этом этапе его творческой деятельности большинство из нас с ним познакомились.

Сначала мы читали его рассказы как отдельные очерки о Сахалине. В его рассказах это не только романтическое и удивительно красивое место, но и место покинутое, брошенное, где люди предоставлены сами себе.

Затем его очерки незаметно выстроились в цепочку связанных между собой историй, и постепенно стало понятно, что перед нами не только путеводитель, но и времяводитель по Сахалину.

Выступает Елена Аксёнова.

Затем Елена Аксёнова рассказала о том, как возникла идея этой книги и как она создавалась, о её структуре и оформлении. Ответила на вопросы. Зал заинтересовано слушал. Равнодушным не остался никто. Её рассказ вызвал огромный интерес.

Было отмечено, что этот издательский проект осуществился благодаря финансовой помощи более чем сорока человек: друзей, однокурсников по Свердловскому педагогическому институту, членов студенческого отряда 1980-х годов и современного Студенческого отряда проводников «Пилигрим», соратников и коллег Сергея Первухина, а также почитателей его таланта, и активных членов туристического сообщества портала Туристер.ру. Спасибо всем!

Как учёный, как турист с опытом, как человек энциклопедических знаний, специалист по региону Дальнего Востока, Сергей Первухин, оставил о себе добрую память, которая требовала от нас ответной благодарности. И эта благодарность воплощена в этом посмертном издании.

Трогательное выступление Людмилы Клёповой.

Затем перед демонстрацией слайд-фильма «Памяти Сергея Первухина» много тёплых слов сказала о Сергее автор фильма Людмила Клёпова. После заключительного кадра зал разразился аплодисментами.

Презентация вызвала огромный интерес и потом ещё долго обсуждалась в стенах института: «Феерично! Нереально! Прекрасно! Головокружительно! Здорово! Свежо, как ручей, впадающий в степенную реку!» — таково мнение благодарных слушателей о презентации.

Затем участникам этого издательского проекта были вручены презентационные экземпляры книги и «брендовые» закладки проекта «Триллиум». Один экземпляр книги был подарен Институту Наследия.

Елена Аксенова как один из инициаторов издательского проекта вручает книгу Владимиру Козлову.

В завершении вечера Владимир Фотиевич Козлов провёл экскурсию по зданию Института постройки XVII века.

Автор: Владимир Шалаев (https://vladimir-shalaev.tourister.ru/blog/17312) (г.Москва)

Фотограф: Владимир Чернышов (г.Москва)

По теме:

Памяти Сергея Первухина или Обучение длиною в жизнь (https://agenda-u.org/news/uralskie-avialinii-zapuskayut-mezhdunarodnye-reysy-v-sem-stran)

«Смотрящий по Сахалину». Видео-мост, посвящённый Сергею Первухину (https://agenda-u.org/news/smotryashchiy-po-sahalinu-video-most-posvyashchyonnyy-sergeyu-pervuhinu)

И это всё о нём: книгу Сергея Первухина о Сахалине презентовали в УрГПУ (https://agenda-u.org/news/i-eto-vsyo-o-nyom-knigu-sergeya-pervuhina-o-sahaline-prezentovali-v-urgpu)

Автор статьи:

Повестка дня

Институт Наследия (/tags/institut-naslediya)

Москва (/tags/%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0)

Сахалин (/tags/sahalin)

Урал (/tags/ural)

Карафуто. (/tags/karafuto-0)

Первухин Сергей Михайлович (/piples/pervuhin-sergey-mihaylovich)

Новопашин Сергей Александрович (/piples/novopashin-sergey-aleksandrovich)